Kenmore Elite®Gas RangeEstufa a gas * = color number, número de colorUse & Care GuideGuía de uso y cuidadoEnglish/EspañolModel/Modelos: 790.7523*P
10Antes de ajustar los controles superioresVerifique la ubicación de la tapa de los quemadores antes de utilizarlos. Para evitar llamaradas y evitar l
11Antes de ajustar los controles superioresQuemadores de anillo dobleEl quemador de anillo doble sólo funciona debidamente con sus dos tapas de quemad
12Antes de ajustar los controles superioresAjuste del tamaño de llama adecuado para los quemadoresNunca extienda la llama más allá del borde exterior
13Ajuste de los controles superioresAjuste de los quemadores superioresSu electrodoméstico a gas puede estar equipado con quemadores de diferentes tam
14Ajuste de los controles superioresAjuste de los quemadores de anillo dobleEl versátil quemador de anillo doble ofrece una gama completa de ajustes d
15Controles del horno 1. "Bake" (hornear): se usa para iniciar la función normal de horneado.2. "Broil" (asado a la parrilla): se
16Controles del hornoAjuste del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora 12:00 (vea Figura 1
17Controles del hornoAjuste del formato de la hora (12 o 24 horas)El modo de visualización del reloj permite elegir entre el formato de 12 o 24 horas.
18Controles del hornoProgramación del bloqueo del hornoEl control puede programarse para bloquear la puerta del horno y desactivar los controles del h
19Controles del hornoAjuste del horneadoUtilice la función de horneado cuando la receta requiera el horneado con temperaturas normales. Escuchará un t
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.2ÍndiceGarantía limitada Kenmore Elite ...
20Controles del hornoAjuste del tiempo de cocciónUtilice la opción de tiempo de cocción para programar la cantidad de tiempo necesaria para hornear. E
21Controles del hornoHorneado por convecciónVentajas de la cocción por convección:• Los alimentos se cocinan entre un 25% y un 30% más rápido.• Hornea
22Controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de convección par
23Controles del hornoAjuste para asar a la parrillaUse la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición directa al calor
24Controles del hornoAjuste de cocción lentaLa función de cocción lenta cocina alimentos más lentamente a temperaturas más bajas por períodos más prol
25Controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instrucciones para el
26Controles del hornoPara apagar el horno y mantener el modo sabático activo:Oprima .Para apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas simultáneamente l
27Controles del hornoCajón calentadorCajón Warm & Ready™El propósito del cajón calentador es mantener calientes y a temperatura de servir los alim
28Controles del hornoNotas importantes:• Siempre coloque alimentos que ya estén calientes cuando utilice el cajón calentador. No caliente alimentos fr
29Controles del hornoAutolimpiezaLa autolimpieza permite que el horno se limpie por sí mismo a altas temperaturas (muy superiores a las temperaturas d
Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés
30Controles del hornoAjuste de la autolimpiezaPara programar la autolimpieza:1. Asegúrese de que el horno esté vacío y de haber retirado todas las par
31Cuidado y limpiezaTabla 4: Recomendaciones de limpiezaTipo de superficie RecomendaciónPerillas de control Piezas pintadas del armazón Moldura decor
32Cuidado y limpieza Limpieza generalConsulte la Tabla 4 en este capítulo para obtener información más detallada sobre la limpieza de piezas específic
33Cuidado y limpiezaPara limpiar los orificios de las cabezas de los quemadores:Cada cabeza de quemador tiene un orificio de encendido ubicado según s
34Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta elevable Para evitar posibles lesiones cuando desinstale o reinstale la puerta del horno,
35Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener los mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tort
36Antes de solicitar servicio técnicoSoluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y
37Antes de solicitar servicio técnicoEl panel de control del horno emite señales sonoras y muestra cualquier código de error "F".• El contro
38Antes de solicitar servicio técnico
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
9Antes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoEl respiradero del horno se encuentra debajo del panel de control (vea Fig
Komentáře k této Příručce